aaaaaa免费视频|国产原创一区|精产国品一二三产区乱码|你的名字电影未删减完整版,女人被男人爽到呻吟的视频,国产成人高清,女人被男人爽到呻吟的视频

您當(dāng)前的位置 : 中國甘肅網(wǎng) >> 書香隴原 >> 專家訪談

學(xué)者汪玉姣談“僑批”:不只是寄錢這么簡單

2026-05-27 16:36 來源:澎湃新聞

  電影《給阿嬤的情書》正在熱映中。這部原本小眾的潮汕方言電影,奇跡般地沖出五一檔重圍,票房和口碑節(jié)節(jié)攀升,關(guān)于這部電影的討論也已出圈。在電影中,泰國華人向國內(nèi)親人寄送的僑批,成為電影故事和情感推進的重要載體,也是連接海外華人和國內(nèi)親人的重要紐帶。

  《給阿嬤的情書》海報

  僑批到底是什么?它如何在東南亞和中國之間運作?它的存在對海外華人和國內(nèi)親人到底意味著什么?隨著電影的出圈,普通觀眾對僑批的歷史也充滿好奇。

  2025年,汪玉姣在泰國出版了《金錢與血脈:泰國僑批商業(yè)帝國的百年激蕩(1850年代—1990年代)》一書。該書為其博士研究基礎(chǔ)上的改寫,由泰國朱拉隆功大學(xué)出版社出版發(fā)行。

  在這部歷史著作中,汪玉姣講述了泰國僑批局的百年興衰史,以及支撐其運作的一套制度網(wǎng)絡(luò)。這套網(wǎng)絡(luò)支撐起了整個東南亞移民社會的金融生態(tài),也孕育了一種超越國界的商業(yè)文明。這本書更還原了僑批在人情社會中的溫度——一種跨越時空的托付和信任。

  在《給阿嬤的情書》熱議之際,身在老撾的汪玉姣接受了澎湃新聞專訪,就這部電影和自己的歷史研究,介紹了僑批的故事。

  汪玉姣著作《金錢與血脈:泰國僑批商業(yè)帝國的百年激蕩(1850年代—1990年代)》

  在接受澎湃新聞專訪前兩天,汪玉姣趁著在廣州轉(zhuǎn)機的機會,去機場附近看了《給阿嬤的情書》,“連行李都沒拿直接跑到電影院,看完電影再回機場取行李。”

  汪玉姣在日本早稻田大學(xué)完成博士研究,長期關(guān)注東南亞華人史,尤其是泰國的潮汕社群和僑批。她曾在泰國從事語言文化推廣工作,現(xiàn)居老撾。她說,在早稻田大學(xué)讀博士時,她的導(dǎo)師村嶋英治向她提到,他見過一種特殊的華人信件,泰語音譯近似“Poi Guan”,“但是我也不知道他說的到底是什么。”后來汪玉姣去了泰國,找了很多資料,問了很多人,才知道這個詞指向的就是僑批。“批”在潮汕話中意為“信件”,實際上指的是匯款與家書的結(jié)合;“館”是聚集場所。“批館”就是華僑可以寄錢和信回中國的地方。

  從那以后,汪玉姣開始進入僑批的世界,那些老報紙、僑批、檔案、訪談錄音如拼圖一樣勾勒成了一個隱秘世界。為了拼接這段跨國歷史,她長期查閱中、泰、英、日等多語種資料,希望盡可能從不同國家與社群的記錄中,還原僑批網(wǎng)絡(luò)的真實樣貌。汪玉姣在書中說,“我將它稱作‘金錢與血脈’的故事”。

  在完成博士論文后,汪玉姣并沒有進入學(xué)術(shù)界,而是在東南亞工作,接觸了大量出海企業(yè)和中國人。“后來我突然感覺到,當(dāng)下中國人的出海,跟我研究的下南洋時代之間存在某種共性。我有一次在演講中說,現(xiàn)在中國進入了‘下南洋2.0時代’。當(dāng)然,今天的歷史背景、人物群像與當(dāng)時完全不同,但我不想讓這本書只是鎖在學(xué)術(shù)圈里。我覺得它應(yīng)該讓更多人知道。就像這部電影,通過僑批提供了一個很好的情感入口。”

  也正是出于這樣的初衷,汪玉姣以自己的博士研究為底本,跳出純學(xué)術(shù)的寫作范式,重新梳理史料、褪去專業(yè)晦澀的表述,將其轉(zhuǎn)化為大眾能夠讀懂、共情的通俗敘事,最終完成了《金錢與血脈》一書。在該書的自序中,汪玉姣寫道:“僑批業(yè)自下而上構(gòu)建出一套高度自治的運作秩序——它沒有官方法規(guī),卻比法律更具約束力;它不靠武力維系,卻能在中國與南洋之間穿梭自如。這是一個由‘信’而生的世界:信任、信件、信物、信息,既承載著血脈親情,也連接起跨國商業(yè)的脈絡(luò)。”一份僑批“不只是一張紙,二兩銀,而是凝結(jié)了一個時代千萬海外華人的心跳。它們漂洋過海,一封封信,送回那個叫‘唐山’的地方”。

  據(jù)汪玉姣介紹,《金錢與血脈》內(nèi)地版將由東方出版中心在6、7月份出版。

  2017年,汪玉姣在泰國華僑崇圣大學(xué)圖書館閱讀資料

  【對話】

  僑批背后是責(zé)任、情感與信義

  澎湃新聞:作為研究者,你在看了《給阿嬤的情書》電影后,直觀感受是什么?

  汪玉姣:這部電影能打動很多人,首先是感情層面。就像我第一次看到僑批時也很震撼。和許多非潮汕普通人一樣,很難想象,靠一封信就能維系一個家庭幾十年的感情,甚至長達五六十年。

  下南洋的男性大多在泰國,可能勞累離世、意外去世;留下來的人,大多在泰國娶了妻子,形成“兩頭家”,也就是有兩個家庭。即便如此,他們在泰國娶妻后,依然贍養(yǎng)中國的妻子和孩子,去世后還會交代泰國的孩子繼續(xù)寄送僑批。

  還有一個觸動我的地方是,同鄉(xiāng)之間的幫忙。潮汕人說“膠己人”,就是自己人的意思,到了泰國也是如此,如果遇到什么困難,一說“膠己人”,有時對方就會說“算了,不要錢了”。

  我覺得電影真正動人的地方,不只是“離別”,而是它讓人看到,僑批背后其實維系著一種跨越國境、持續(xù)幾十年的責(zé)任、情感與人與人之間的信義。

  澎湃新聞:但這部電影有意思的地方是,無論中老年人還是年輕人,都能對這個故事產(chǎn)生共鳴,對僑批所傳遞和維系的情感感同身受。你怎么看?

  汪玉姣:我第一次接觸僑批時很震撼、很感動,感受到華人骨子里的重情重義,展現(xiàn)了人性中美好的一面。我在國外十六年,感觸很深,個體在海外沒有情誼和網(wǎng)絡(luò)支撐,會很孤立,容易想回國。某種程度上,也正因為今天的現(xiàn)實生活里,這樣的情感聯(lián)結(jié)越來越稀缺,大家才會對僑批所承載的情感產(chǎn)生共鳴。

  我做僑批相關(guān)研究多年,平時接觸的都是檔案館資料、報刊、統(tǒng)計數(shù)據(jù)、批信等,海外華人在研究中是以群像、抽象的形式存在。電影的藝術(shù)呈現(xiàn),把這些抽象的人變成了活生生的角色,會哭、會笑、會痛。研究多年的抽象對象,被賦予了生命,活生生地站在我面前。這種感動,可能是研究者比較特別的一點。

  電影還原了很多容易被忽略的細節(jié)

  澎湃新聞:你作為研究者,覺得電影中對僑批文化的還原度怎么樣?

  汪玉姣:我認為導(dǎo)演很用心,還原了很多容易被忽略的細節(jié)。

  首先,電影中的“銀信局”,也就是鄭木生經(jīng)常寄信的那個批局。它的書面形式寫的是“銀信局”,這是公文和書面稱法;“批局”或“僑批局”則是口語表達。這一點還原準(zhǔn)確。

  寄信過程中有代寫服務(wù),這一點非常重要。批局的代寫服務(wù)完全符合歷史,下南洋的潮汕人大多是文盲,被逼無奈才冒險出國,坐船要一個月,生命風(fēng)險極大。這些人大多數(shù)不識字,所以批局會提供代寫服務(wù)。到了中國這一頭,也會有送信,甚至代讀服務(wù)。這些都是真實存在的,而且這些服務(wù)通常不額外收費,是包含在批局服務(wù)里面的。

  電影里寄信時說錢先欠著,包括手續(xù)費也先欠著。寄信時可以賒賬、欠資費,這也是批局的真實服務(wù)。國內(nèi)家屬的家用不能耽誤,而華工的工錢有時會延遲發(fā)放,批局通常允許賒賬。根據(jù)泰國1938年的中文報紙信息,泰國寄往汕頭的僑批,只有三分之一是用現(xiàn)金,其余三分之二都是以賒賬形式寄出的。這個細節(jié)非常真實。

  銀信局是我研究的重點。我一直把它定義為郵局和銀行的結(jié)合體,但它又提供了現(xiàn)代郵局和現(xiàn)代銀行提供不了的人情味服務(wù)。銀行不可能幫你代寫,也不可能幫你代讀,更不可能賒賬。

  還有非常震撼的一點:它背后其實存在一套非常嚴密的跨國信息記錄系統(tǒng)。批局會長期記錄寄信人與收信人的關(guān)系,包括誰是誰的父親、誰是誰的兒子、來自哪個村鎮(zhèn),甚至家里的土地與宗族情況。僑批局在泰國往往設(shè)有銀信局,而在汕頭、潮汕僑鄉(xiāng)則有聯(lián)號或分支機構(gòu),它們之間共享信息、相互聯(lián)動。有些可能是同一個老板經(jīng)營,有些則形成長期合作網(wǎng)絡(luò)。這種結(jié)構(gòu)有點像今天的跨國公司體系,但又并不存在絕對固定的“總部”與“分部”關(guān)系。正因為有這樣一套跨地域的信息網(wǎng)絡(luò),即便很多華僑無法寫出完整地址,批局仍然能夠通過村鎮(zhèn)、宗族與聯(lián)號系統(tǒng)找到收信人。這也是僑批體系非常獨特、也非?,F(xiàn)代的一面。

  澎湃新聞:電影中,反復(fù)出現(xiàn)的一個細節(jié)是木生寄往淑柔的信中,匯款金額是50港幣。這兩天,網(wǎng)上也有討論,為什么是港幣不是泰銖。你怎么看這個細節(jié)?

  汪玉姣:電影里寄信寫50港幣,也符合歷史。在泰國與潮汕之間的僑批往來中,港幣長期是最重要的結(jié)算貨幣之一。我還原一下這個流程:寄批的華人拿著泰銖到批局,批局告知匯率,將泰銖兌換成港幣,寫信時直接寫港幣金額。

  在近代跨國匯兌體系中,僑批局往往需要與銀行及匯兌機構(gòu)聯(lián)動運作。在近代國家金融監(jiān)管體系尚未完全建立之前,民間匯兌存在較大的自由流通空間。批局經(jīng)營者拿到可換的外幣后,會分給這些批局;另一部分則可能用于自己的生意和貿(mào)易。所以批局經(jīng)營者往往不是只做批局,而是兼營貿(mào)易等。那為什么選擇港幣作為結(jié)算貨幣?

  首先金融方面,因為1935年以前,中國長期實行銀本位制度,貨幣價值波動其實非常大。相比之下,香港當(dāng)時作為自由貿(mào)易港,它的港幣和金融體系相對穩(wěn)定。因此很多僑批局會選擇通過香港進行中轉(zhuǎn)、結(jié)算甚至記賬。這樣一方面可以降低匯率波動帶來的風(fēng)險,另一方面,其實也能利用不同地區(qū)之間的匯率差爭取利潤。

  航運方面,在19世紀后期,尤其是在1882年前后汕頭與曼谷之間穩(wěn)定蒸汽航線建立之前,很多從泰國到中國南方的航運路線,其實都要先經(jīng)過香港。也就是說,香港在很長一段時間里,本身就是連接中國與東南亞之間最重要的航運中轉(zhuǎn)中心。而僑批本質(zhì)上屬于一種跨國郵件與匯兌系統(tǒng),它高度依賴船運網(wǎng)絡(luò)。所以香港首先是一個“物理通道”的核心節(jié)點。

  此外,很多經(jīng)營僑批的老板,本身同時也在做貿(mào)易。所以僑批并不是一個單獨存在的行業(yè),它經(jīng)常和米業(yè)、航運、南洋商品貿(mào)易這些商業(yè)網(wǎng)絡(luò)結(jié)合在一起。也正因為如此,我一直覺得,僑批真正厲害的地方,不是單純“寄錢”,而是它形成了一整套跨越東南亞、中國與香港之間的民間金融網(wǎng)絡(luò)。

  僑批的內(nèi)核和底色是血緣與地緣

  澎湃新聞:你怎么看電影中僑批所體現(xiàn)的經(jīng)濟支持與情感維系的雙重功能?

  汪玉姣:我認為,很難區(qū)分經(jīng)濟與情感孰輕孰重,二者相生相伴、不可分割。僑批又稱銀信,銀是錢,信是信,分開就不能稱為僑批,只能叫普通書信和海外匯款。

  僑批最獨特的地方就在這里:它是“用情感組織經(jīng)濟,又用經(jīng)濟穩(wěn)固情感”。如果沒有情感支撐,他不會冒險去賺錢、寄錢;如果沒有長期穩(wěn)定運轉(zhuǎn)的匯兌體系,這些親情責(zé)任也很難維系。

  所以我把這套金融體系稱為“草根金融體系”。它是自下而上的,是因為普通人的需求而催生出來的,不是政府或某個機構(gòu)自上而下建立的。更重要的是,這套體系是跨國的。從泰國到香港,再到潮汕、閩南,一路要過海關(guān)、遇戰(zhàn)亂、經(jīng)匯率波動、碰政策管制,風(fēng)險極高??伤廊荒苓\轉(zhuǎn)百年,靠的就是“情感—信用—經(jīng)濟”擰成的一股繩,發(fā)展出一整套跨國信用網(wǎng)絡(luò)。

  所以它靠的是情感、經(jīng)濟、信用以及對家庭的責(zé)任等全部融合在一起,才能催生出這樣一套跨國信用體系。這也是為什么我的書名叫《金錢與血脈》:錢對應(yīng)經(jīng)濟,血脈對應(yīng)親情。僑批就是情錢合一、義利共生的一種形式。它不是冰冷的金融史,也不是單純的情感故事,而是在高風(fēng)險的跨國環(huán)境里,用血脈與信義撐起的一整套生存制度。

  澎湃新聞:但電影觀眾還是很難理解和想象,這套草根金融體系居然維持了100多年,這套體系并不依靠西方商業(yè)和金融規(guī)則,相當(dāng)程度依賴于人情血脈。

  汪玉姣:我對此也感同身受。作為不了解那片土地的人,確實很難理解。后來我在研究過程中也有這個疑問。這本書的核心其實就是寫:為什么這套體系能夠存續(xù)150多年?它為什么這么堅韌?

  這套體系能存續(xù),首先是因為方言與血緣、地緣。海外華人社會以方言劃分,包括泰國在內(nèi)。在我研究的資料中,早期僑批局的經(jīng)營首先都是家族經(jīng)營、同鄉(xiāng)抱團,員工可能是親戚,送批的水客或批腳可能是同村人。在香港、汕頭、曼谷的不同聯(lián)號,往往也是一個家族的。

  比如鄭木生是潮汕人,他大概率不會去找福建人開的批局寄。潮汕人只會找潮汕籍批局。這是一個以血緣和地緣形成的網(wǎng)絡(luò),讓失信成本變得非常高比合同更管用,比法律更有約束力。在華人小社會里,一旦賴賬或跑路,你的名字會在全曼谷唐人街、甚至原籍鄉(xiāng)村傳遍,全家都抬不起頭。

  另一個機制是跨國網(wǎng)絡(luò)的 “聯(lián)保與風(fēng)控”。僑批不是單點經(jīng)營,而是泰國收批、香港中轉(zhuǎn)、汕頭派送,形成聯(lián)號互保、商號聯(lián)盟、公會自律。批局之間互相擔(dān)保、資金互相拆借,匯率統(tǒng)一、風(fēng)險共擔(dān)。再加上嚴格的賬簿、暗記、船期、目錄副本,哪怕沒有監(jiān)管,也形成了比官方更嚴密的內(nèi)控。這就是為什么戰(zhàn)亂、封鎖、貨幣崩潰,僑批依然能把錢送到。后來還有僑批公會,起到行業(yè)自律和監(jiān)管作用。因此它不是完全無體系的狀態(tài)。如果一個批局失信,也很難再混下去。

  做批局的人往往不只靠這一個生意,如果在僑批業(yè)務(wù)中失信,其他生意也可能做不下去。而且批局之間還會相互擔(dān)保、資金拆借,這些都存在。隨著時間推移,商業(yè)因素占比越來越高。這也是后來它競爭不過泰國本土銀行的原因。隨著時代進步,中泰建交后交往的便利以及改革開放后中國經(jīng)濟發(fā)展和人民生活改善,僑眷不太需要匯款接濟生活,以及代際情感變淡等諸多因素,僑批體系也逐漸退出歷史舞臺。

  所以這也是潮商、潮汕網(wǎng)絡(luò)比較獨特的商業(yè)機制。它有現(xiàn)代化的一面,但內(nèi)核和底色還是血緣與地緣。

  《給阿嬤的情書》劇照

  僑批隨著跨國移民時代的結(jié)束逐漸消失

  澎湃新聞:電影中的故事主要發(fā)生在1949年中華人民共和國成立以后,在那個時期,僑批業(yè)務(wù)還能運轉(zhuǎn)嗎?

  汪玉姣:還在運轉(zhuǎn),這其實也是僑批歷史中很特殊的一點。1949年之后,僑批并沒有立刻消失,但寄送過程開始變得越來越不穩(wěn)定,并經(jīng)歷了很大的波動。冷戰(zhàn)時期,東南亞地區(qū)的政治環(huán)境發(fā)生變化,跨國匯兌、華文教育與華人社會都受到一定影響;與此同時,中國國內(nèi)社會環(huán)境的變化,也讓很多跨國家庭在與海外聯(lián)系時變得更加謹慎。在這樣的背景下,僑批網(wǎng)絡(luò)雖然仍在延續(xù),但已經(jīng)不像早期那樣穩(wěn)定順暢。

  澎湃新聞:你剛才提到的關(guān)于壓制華人使用中文的內(nèi)容,在電影中也有體現(xiàn)。電影里,華人學(xué)習(xí)中文處于地下狀態(tài),在現(xiàn)實中也是如此嗎?

  汪玉姣:完全符合歷史,而且是泰國華人最真實、最艱難的一段記憶。20 世紀 30 年代末到 50 年代,泰國推行強硬 “泰化政策”,全面禁止華文學(xué)校、禁止公開中文教育、嚴控中文報刊,超過 100 所華校被強制關(guān)閉,中文幾乎變成 “地下語言”。此后很多中文教育,后來會慢慢從“公開學(xué)校”轉(zhuǎn)向“家庭內(nèi)部”。比如:長輩私下教孩子認中文字、講潮州話、讀家書、保留祖先牌位與祭祀傳統(tǒng)。

  關(guān)于認同,“海外華人長期處于多重身份之間”既是泰國人,又保留中華文化。這種狀態(tài)不是簡單對立,而是長期協(xié)商。你可以說:“東南亞華人的真實狀態(tài),往往不是‘二選一’,而是在多個身份之間不斷切換。”生存上:必須融入泰國要謀生、做生意、避迫害,必須學(xué)泰語、用泰名、適應(yīng)本地制度。文化上:死死守住中文與祖籍認同越是被禁止,華人越要偷偷教中文、偷偷寫批信、偷偷維系宗族與方言。僑批與中文,就是身份的最后防線。情感上:靠僑批把 “根” 留住每一封僑批、每一次代寫代讀、每一次家鄉(xiāng)消息,都在提醒,我們來自中國,我們的家在唐山。

  澎湃新聞:所以可以這么理解,僑批在歷史上的存在,確實強化了海外華人和中國故土的聯(lián)結(jié)。

  汪玉姣:可以這么說。僑批肯定強化了連接。一個跨國家庭,家庭成員分散在不同國家,感情維系要靠物質(zhì)支持,也要靠通信交流。華人下南洋就是為了養(yǎng)家,父母在中國,妻子孩子也在中國。僑批中有問候家人、詢問身體、講述近況等內(nèi)容。它是一個情感通道。

  這也是為什么我一直強調(diào)僑批的本質(zhì)是“銀信合一”,是情感和金錢的統(tǒng)一。它不只是寄生活費。在那個年代,跨越多個國家、面對不同政策與不穩(wěn)定局勢,僑批更像是一種確認:你還在嗎?我也還在,我們的家還在。

  它通過僑批的方式,長期、持續(xù)地維系跨國家庭。在整個僑批歷史中,有戰(zhàn)爭、政局變化、郵政和航運通道封鎖,即使官方體系被打亂,僑批網(wǎng)絡(luò)仍然能繼續(xù)運轉(zhuǎn)。所以僑批不僅強化了連接,而且本身就是一種連接。

  澎湃新聞:僑批網(wǎng)絡(luò)后來逐步轉(zhuǎn)型為泰國現(xiàn)代金融體系的一部分,這個轉(zhuǎn)換過程是怎樣的?

  汪玉姣:我其實不太會把它理解為“僑批網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)型為泰國現(xiàn)代金融體系的一部分”。更準(zhǔn)確地說,是現(xiàn)代國家金融體系、郵政體系與跨國通訊技術(shù)的發(fā)展,逐漸取代了僑批原本承擔(dān)的功能。僑批網(wǎng)絡(luò)本身并不是現(xiàn)代銀行的雛形,而是一套建立在宗族、鄉(xiāng)緣、商業(yè)信用與跨國華人網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)上的民間金融體系。它長期游離于現(xiàn)代國家金融體系之外,卻又能高效運轉(zhuǎn)。

  到了20世紀中后期,隨著泰國本土銀行體系逐漸成熟,電話、電報與現(xiàn)代郵政網(wǎng)絡(luò)普及,國家開始加強對跨國匯兌的管理,銀行逐漸接管匯兌功能,郵局則替代了傳統(tǒng)批局的通信功能。更重要的是,僑批賴以存在的歷史基礎(chǔ)本身也在變化。過去大量華僑長期無法回鄉(xiāng),只能依賴僑批維系家庭;但后來交通改善、中泰關(guān)系變化、中國改革開放以后,跨國家庭的聯(lián)系方式與經(jīng)濟結(jié)構(gòu)都發(fā)生了變化。

  所以僑批的消失,并不是某一天突然終結(jié),而是它所依賴的那個跨國移民時代,逐漸結(jié)束了。

  這個轉(zhuǎn)換是漫長漸進的過程。

  無數(shù)僑鄉(xiāng)女性真實命運的縮影

  澎湃新聞:你怎么看電影中的女性形象?有些觀眾對電影中兩位女性的選擇不理解甚至不滿。你怎么看?

  汪玉姣:我覺得《給阿嬤的情書》里關(guān)于“等待”的部分,其實是非常真實的。而且某種意義上,它幾乎就是整個僑批歷史里,無數(shù)僑鄉(xiāng)女性真實命運的縮影。

  僑鄉(xiāng)女性的命運是多樣的,不能用單一群像來概括。我在批信中看到過僑鄉(xiāng)女性提到離婚的,也看到過她們給海外丈夫?qū)懶耪f,如果在那邊需要人照顧,可以再找一個,因為我們很難再見面,你也需要孩子之類的考慮。

  長期以來,僑鄉(xiāng)留守女性的形象多是苦情、被動、等待,等待信件、錢款、團圓,這是大多數(shù)僑眷的真實狀態(tài)。但在歷史史料中,我們看到許多僑眷收到信、收到家用之后,承擔(dān)家庭內(nèi)部事務(wù)。比如夫妻通信中會寫:我收到多少錢,這筆錢給老大交學(xué)費,那筆錢給誰結(jié)婚送份子錢,還有買豬肉、給母親看病等。很多僑鄉(xiāng)女性,其實長期承擔(dān)著:種田、做工、養(yǎng)孩子、照顧老人、處理宗族關(guān)系的壓力。她們并不是脆弱地等待。相反,她們往往才是整個家族真正的穩(wěn)定器。所以我后來越來越覺得:等待,是她們無法選擇的命運;但堅守,是她們自己的選擇。

  操持家務(wù)本身也是責(zé)任和工作。塑造女性角色這方面我覺得電影其實已經(jīng)做得很好了??措娪扒?,我以為兩個女性角色中,有一位是中國妻子,而另一位可能會是他在泰國娶的妻子。但導(dǎo)演成功塑造了南枝這樣一個獨立的女性形象,她不是傳統(tǒng)意義上的‘等待女性’,她替別人守護一個家庭,但自己也有非常強的主體性。讓她承擔(dān)了我們通常在史料中看到的男性角色:去養(yǎng)中國這邊的家,養(yǎng)淑柔和她的三個孩子。我覺得這是很大的創(chuàng)新,也給了觀眾驚喜。

版權(quán)聲明:凡注有稿件來源為“中國甘肅網(wǎng)”的稿件,均為本網(wǎng)原創(chuàng)版權(quán)稿件,轉(zhuǎn)載必須注明來源。

西北角西北角
中國甘肅網(wǎng)微信中國甘肅網(wǎng)微信
中國甘肅網(wǎng)微博中國甘肅網(wǎng)微博
微博甘肅微博甘肅
學(xué)習(xí)強國學(xué)習(xí)強國
今日頭條號今日頭條號

互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證編號:6212006002 | ICP備案:隴ICP備17001500號 | 經(jīng)營許可證編號:甘B2-20060006 | 廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營許可證編號:(甘)字第079號增值電信業(yè)務(wù)許可證編號:甘B2__20120010

食品藥品監(jiān)管總局投訴舉報電話:12331 | 互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報電話:12377

主辦:甘肅中甘網(wǎng)傳媒有限責(zé)任公司 | 本網(wǎng)常年法律顧問團:甘肅和諧律師事務(wù)所(0931-8580115)甘肅天旺律師事務(wù)所(0931-8864528)

Copyright © 2006 - 2024 中國甘肅網(wǎng)(GSCN.COM.CN) All Rights Reserved

網(wǎng)站簡介 | 人才招聘 | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系我們 | 違法和不良信息舉報電話: 0931-8960109 0931-8960307(傳真)

分享到